-
1 акт об испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > акт об испытании
-
2 быть на испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > быть на испытании
-
3 мощность на испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мощность на испытании
-
4 свидетельство об испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > свидетельство об испытании
-
5 manufacturer's trial
English-Russian dictionary of chemistre > manufacturer's trial
-
6 braking force
3.4 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363:2002]
3.5 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax в килоньютонах, измеренная на анкерной точке в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Динамическое испытание для определения рабочих характеристик смотрите в 5.6.2.
3.7 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
3.8 сила торможения (braking force) Fмакс, кН: Максимальная сила, измеренная в точке крепления или на анкерной линии во время торможения, при испытании динамических характеристик (ЕН 363).
3.4 сила торможения (braking force) Fmax кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
2.25 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
3.6 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax, измеренная в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Максимальную силу Fmax указывают в килоньютонах.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > braking force
-
7 check point
3.1 контрольная точка (check point): Точка крепления, ближайшая к геометрическому центру поверхности стола ударного стенда из всех точек крепления, имеющих с поверхностью стола жесткую механическую связь.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8568-2010: Стенды ударные. Заявление и подтверждение характеристик оригинал документа
3.11.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечание 1 - Чтобы убедиться в точном соблюдении требований испытаний, используют несколько проверочных точек.
Примечание 2 - Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
Примечание 3 - В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
Примечание 4 - При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ 31418-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
3.6.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечания
1 С целью убедиться в точном соблюдении требований испытаний используют несколько проверочных точек.
2 Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
3 В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
4 При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.6.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечания
1 С целью убедиться в точном соблюдении требований испытаний используют несколько проверочных точек.
2 Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
3 В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
4 При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > check point
-
8 test pressure
1. давление при испытании, пробное давление2. напряжение ( электрическое) при испытании
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > test pressure
-
9 test pressure
- пробное давление в стационарном котле
- напряжение (электрическое) при испытании
- испытательное давление
- давление при испытании
- давление испытания
давление при испытании
пробное давление
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
напряжение (электрическое) при испытании
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пробное давление в стационарном котле
пробное давление
Давление, при котором стационарный котел подвергается гидравлическому испытанию на прочность и плотность, устанавливаемое в соответствии с правилами Госгортехнадзора СССР.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
3.23 давление испытания (test pressure): Давление, необходимое для проведения испытаний МГ-контейнера по всем квалификационным критериям.
Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа
3.23 испытательное давление (test pressure): Требуемое давление, применяемое при испытании.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11439-2010: Газовые баллоны. Баллоны высокого давления для хранения на транспортном средстве природного газа как топлива. Технические условия оригинал документа
Test pressure
РТ
Давление, при котором испытывается конденсатоотводчик
Источник: ГОСТ 24856-81: Арматура трубопроводная промышленная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test pressure
-
10 certification of proof
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > certification of proof
-
11 test weld
шов, выполняемый при испытании или пробе* * *• шов, выполняемый при испытании• шов, выполняемый при испытании или пробе• шов, выполняемый при пробеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > test weld
-
12 probationary
adjective1) испытательный; probationary sentence условный приговор; probationary ward med. изолятор2) находящийся на испытании, подвергающийся испытанию* * *(a) испытательный* * ** * *adj. испытательный, находящийся на испытании, подвергающийся испытаниюpro'ba·tion·ar·y || prə;ʊ;'beɪ;ʃ;ə;nerɪ; /prə;'beɪ;ʃ;nə;rɪ;* * *испытательныйпробныйэкзаменационный* * *1) испытательный 2) находящийся на испытании -
13 load
1. нагрузка2. груз3. загрузкаacceleration load — 1) перегрузка 2) инерционная нагрузка
admissible load — допустимая нагрузка
allowable load — допустимая нагрузка
alternate load — знакопеременная нагрузка
axial load — осевая нагрузка
basic load — статическая [основная] нагрузка
bending load — изгибающая нагрузка
breaking load — 1) разрушающая нагрузка 2) разрушающее усилие
buckling load — критическая продольная нагрузка; нагрузка, вызывающая потерю продольной устойчивости
changing load — переменная [непостоянная] нагрузка
chordwise load — нагрузка по хорде
circumferential load — окружная [тангенциальная] нагрузка
collapse load — разрушающая [сплющивающая] нагрузка; критическая нагрузка, вызывающая потерю устойчивости
column load — продольная [осевая] нагрузка
compression load — сжимающая нагрузка, нагрузка на сжатие
cracking load — 1) разрушающая нагрузка 2) нагрузка, вызывающая образование трещин
crushing load — 1) разрушающая нагрузка 2) разрушающее усилие
cyclic load — циклическая нагрузка
design load — расчётная нагрузка
dynamic load — динамическая нагрузка
environmental loads — нагрузки от воздействия окружающей среды
excess load — перегрузка
external load — внешняя нагрузка
failing load — разрушающая нагрузка
failure load — разрушающая нагрузка
fluctuating load — переменная [импульсная] нагрузка
heat load — тепловая нагрузка
hoopwise load — тангенциальная [окружная] нагрузка
impact load — ударная нагрузка
impulsive load — импульсная [кратковременная] нагрузка
inertial load — инерционная нагрузка
instantaneous load — мгновенная [кратковременная] нагрузка
lateral load — поперечная нагрузка
limiting load — предельная [допустимая] нагрузка
mass load — весовая [инерционная] нагрузка
momentary load — мгновенная [кратковременная] нагрузка
permissible load — допустимая [допускаемая] нагрузка
proof load — пробная нагрузка при испытании, контрольная нагрузка
radial load — радиальная нагрузка
reversal load — знакопеременная нагрузка
rupturing load — разрушающая нагрузка
safe load — допустимая [предельная] нагрузка
service load — полезная [эксплуатационная] нагрузка
shear load — срезающее [срезывающее] усилие
shock load — ударная нагрузка
static load — статическая нагрузка
suddenly applied load — внезапно приложенная [ударная] нагрузка
sustained load — длительно приложенная нагрузка
tangential load — тангенциальная [касательная] нагрузка
tensile load — растягивающее [разрывное] усилие
test load — пробная нагрузка при испытании
test-failure load — разрушающая нагрузка при испытании образца
thermal load — термическая [тепловая] нагрузка
torque load — 1) нагрузка крутящим моментом 2) скручивающая нагрузка
torsional load — скручивающая нагрузка
trial load — пробная нагрузка при испытании
ultimate load — предельная [допустимая] нагрузка
unit load — удельная нагрузка, нагрузка на единицу площади
vibrational load — вибрационная нагрузка
yield load — разрушающая нагрузка
English-Russian dictionary of aviation and space materials > load
-
14 simulate
ˈsɪmjuleɪt
1. гл.
1) симулировать;
притворяться, прикидываться;
делать вид to simulate regret ≈ изображать раскаяние Syn: pretend, feign, sham
3., counterfeit
3.
2) а) напоминать( что-л.), иметь вид( чего-л.), походить( на что-л.) б) зоол. мимикрировать;
принимать защитную окраску Syn: mimic
3.
3) а) имитировать, копировать to simulate a fire ≈ имитировать пожар имитировать условия невесомости ≈ simulate zero gravity conditions б) моделировать, воспроизводить( действительные условия работы при испытании) to simulate a landing ≈ моделировать посадку
2. прил.;
= simulated прикидываться (кем-либо), строить из себя (кого-либо) - to * sympathy выражать притворное сочувствие - to * an illness притворяться больным, симулировать болезнь изображать, копировать;
подражать - to * the voice of smb. копировать чей-либо голос( специальное) имитировать, подделывать моделировать;
воспроизводить (действительные условия работы при испытании) simulate иметь вид( чего-л.), походить (на что-л.) ~ имитировать ~ вчт. имитировать ~ моделировать, воспроизводить (реальные условия работы при испытании) ~ вчт. моделировать ~ подделывать ~ симулировать, притворяться, фальсифицировать ~ симулировать;
притворятьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > simulate
-
15 certification of proof
1) Нефть: свидетельство об испытании2) Бурение: акт или свидетельство об испытании, акт об испытанииУниверсальный англо-русский словарь > certification of proof
-
16 loading speed
1) Техника: скорость погружения (напр. при испытании образцов), скорость погрузки2) Строительство: скорость нагружения (напр, при испытании образцов)3) Горное дело: скорость нагрузки4) Макаров: скорость нагружения (напр. при испытании образцов) -
17 proof load
1) Геология: допустимая нагрузка2) Морской термин: нагрузка при испытании3) Медицина: максимально допустимая нагрузка4) Техника: максимальная допустимая нагрузка, напряжение при испытании, нормативная нагрузка, расчётная нагрузка5) Строительство: безопасная нагрузка, максимальная нагрузка, не вызывающая остаточных деформаций, нагрузка на грани предела упругости, пробная нагрузка, максимально допускаемая нагрузка, условный предел текучести7) Нефтепромысловый: максимальная допускаемая нагрузка8) Контроль качества: контрольная нагрузка, пробная нагрузка (при. испытаниях)9) Макаров: испытательная нагрузка -
18 rattler loss
1) Строительство: потери при испытании в раттлере2) Горное дело: потери при испытании на износ в барабане3) Цемент: потеря при испытании на износ (в раттлере) -
19 scrag
[skræg]1) Общая лексика: "кожа да кости", баранья шея, вздёргивать на виселице, вздёрнуть на виселицу, вздернуть на виселице, живой скелет, задушить, захват шеи (борьба), каменистая, бесплодная земля, кожа да кости, костистая часть бараньей шеи, кощей, обломок скалы, обрубок, очень худой, пень, повесить, применить захват шеи (противника), тощее животное, худой как скелет человек, худой как скелет человек или худое животное, чахлое дерево, чахлое дерево или растение, чахлое растение, шея, шея бараньей туши, шея телячьей туши2) Разговорное выражение: душить, свернуть шею, сворачивать шею, применять захват шеи (противника)3) Спорт: применять захват шеи4) Техника: сгибать или гнуть сталь (при испытании), гнуть сталь (при испытании), сгибать сталь (при испытании)5) Лесоводство: брусовочный станок, зажимать, станок для разделки брёвен на брусья, захват (бревна)6) Сленг: застрелить, замочить, "выжить" из бизнеса, непривлекательная девушка, профессор, убить, вешать (кого-либо)7) Пищевая промышленность: костистое жилистое мясо8) Табуированная лексика: обращаться грубо, физически непривлекательная девушка -
20 test certificate
['testsəˌtɪfɪkɪt]1) Общая лексика: свидетельство об испытании2) Авиация: свидетельство о проведённых испытаниях3) Техника: акт об испытании, свидетельство о поверке, сертификат об испытаниях4) Строительство: акт проведения испытаний, акт приёмки5) Британский английский: листок техосмотра (автомобиля)6) Автомобильный термин: акт испытаний7) Металлургия: протокол испытания8) Телекоммуникации: сертификат по результатам испытаний9) Реклама: апробационная карточка10) Деловая лексика: сертификат испытаний11) Автоматика: свидетельство о приёмке12) Контроль качества: акт о проведении испытаний, поверочное свидетельство, протокол испытаний, паспорт (прибора)13) Подводное плавание: подтверждение о проведённом испытании
См. также в других словарях:
скорость деформирования при испытании древесины — Изменение размеров образца в направлении приложения нагрузки в единицу времени при испытании древесины. [ГОСТ 23431 79] Тематики древесина (строение и свойства) EN rate of deformation during wood testing … Справочник технического переводчика
Предел прочности клеевого соединения при испытании на отрыв — 15. Предел прочности клеевого соединения при испытании на отрыв Максимальная величина напряжений, предшествующая разрушению клеевого соединения, при испытании на отрыв По ГОСТ 862.3 86 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Скорость деформирования при испытании древесины — 18. Скорость деформирования при испытании древесины Е. Rate of deformation during wood testing Изменение размеров образца в направлении приложения нагрузки в единицу времени при испытании древесины Источник: ГОСТ 23431 79: Древесина. Строение и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СКОРОСТЬ ХОДА СУДНА НА ИСПЫТАНИИ — см. Скорость хода на мерной миле. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Лаборант электромеханических испытании и измерений 5-й разряд — Характеристика работ. Сборка схем сложных испытаний электрооборудования и электроаппаратуры сложной конструкции. Испытание, проверка работы и снятие технических характеристик по приборам сложных электрических машин. Испытание высоковольтного… … Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих
акт или свидетельство об испытании — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN certification of proof … Справочник технического переводчика
акт об испытании — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN certificate of prooftest certificatetesting certificate … Справочник технического переводчика
без разрушения образца (об испытании) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN non destrictive … Справочник технического переводчика
взаимная нагрузка (при испытании электрических машин) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN loading back … Справочник технического переводчика
давление при испытании — пробное давление — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пробное давление EN test pressure … Справочник технического переводчика
давление при испытании морского оптического кабеля — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN profstress … Справочник технического переводчика